Page: 035   ««   «  »   »»       vocabulary       exercise
Narrator: Emine ara sokaklardan birine sapmış eve doğru yürüyordu.
Emine had turned into one of the side streets and was walking home.
Emine: Ne aptalca bir iş yaptım.

Ya bir gören olduysa..

Allahtan çok kibar bir adamdı.
What a stupid thing I did!

What if someone had seen (me)? (Lit., If a seer had been...)

Fortunately he was a real gentleman.
Narrator: Ay başını iple çekmişti.

O sabah ilk okula başlayan bir çocuk gibi heyecanlıydı.

Erkenden kalkarak hazırlandı.
She had been looking anxiously forward to the first of the month.

That morning she was as excited as a child starting first grade. (Lit., beginning elementary school)

Arising early, she got herself ready.
Emine: Hadi Elif sen de paltonu giy.

Oyuncaklarını da torbanın içine koy.
Come on Elif, you put on your coat too.

And put your toys in your bag.
Elif: Gezmeye mi gidiyoruz anne?
Are we going out for a walk, Mother?
Emine: Hatice teyzelere bırakacağım sizi.

Ben dönene kadar orada oturursunuz.

Karnınız acıkınca yemeğinizi de yersiniz.
I’m going to leave you at Aunt Hatice’s house.

You’ll stay there until I come back.

When you get hungry, you’ll eat (there) too.
Elif: Peki annecim.
OK, Mommy.
Narrator: Daha sonra.
Later.
Emine: Güzel güzel oynayın.

Yaramazlık edip teyzenizi üzmek yok.
Play nicely.

(Look,) there’s to be no misbehaving or annoying your aunt!
Aunt (to Emine): Sen hiç merak etme kızım.
Don’t you worry at all, my child.
Hatice: Hadi (= Haydi) Emine. Geç kalmayalım.
Come on, Emine. Let’s not be late.













ALMANYADAN GELECEK MEKTUP     "A LETTER THAT WILL COME FROM GERMANY"
A picture novel (resimli roman) by Faruk Geç © , Translation and notes by Ralph Jaeckel © 2009