Bülent: Bu kararımda tuhaf olan bir taraf göremiyorum ben. |
I can’t see anything odd about my decision. (Lit., an aspect that is odd in my decision) |
Kâmuran: Şöyle otur da meseleyi etraflıca konuşalım oğlum. |
Sit down and let’s discuss the matter thoroughly, my son. |
Kâmuran: Emineyi bir sekreter olarak ben de beğeniyorum. Çalışkan, ağır başlı, kibar bir kadın.. |
I too like Emine as a secretary. She’s a hard-working, serious, refined woman. (Lit., hard-headed) |
Kâmuran: Fakat kuracağın yuva için kendine eş seçerken daha başka faktörleri göz önüne alman icabeder. |
But when choosing a mate for yourself for the family that you’re going to establish, you must take altogether different factors into consideration. (Lit., to the front of the eye) |
Bülent: Ne gibi? |
Like what? |
Kâmuran: Meselâ sosyal durumu.. Henüz çok genç sayılırsın. İlk defa evleneceğin için daha genç, sosyal ve iktisadî durumu iyi, köklü bir aile kızı seçmen lâzım gelir. |
(Well,) for example, her social standing. (Lit., situation) You’re still considered quite young. Since you’re getting married for the first time, you must choose a younger girl from a well-established family with a good social and economic position. (Lit., situation) |
Bülent: Sizi anlıyorum. |
I see what you mean. (Lit., I understand you.) |